Milky oolong — LiveJournal
Год свободы: итоги
Как и обещала, дублирую сюда ссылку на пост с итогами проекта. Буду рада, если вы и там продолжите меня читать 🙂
Ноябрь без русского языка
А точнее — с максимумом английского. Вообще у меня достаточно хороший уровень, но всё же есть одна проблема — мне ОЧЕНЬ сложно заставить себя потреблять информацию на английском, в ситуациях, когда есть альтернативный выбор. Каждый раз, когда я включаю фильм в оригинале, мой мозг начинает буквально ныть и канючить. «Да ладно, ты серьезно что ли? Придется напрягаться? Зачем тебе это надо? Переключи на русский, ну переключииии».
Дело даже не в том, что я чего-то не понимаю, а именно в какой-то лени и нежелании напрягать извилины. Поэтому я ожидала, что этот месяц поможет мне хорошо прокачать английский.
Октябрь без ограничений
Всем привет!
Сегодня 31 октября, а значит, пора отчитаться за очередной месяц моего года свободы.
Но вот незадача — отчитываться не в чем, ибо в прошлом месяце я позволила себе поставить проект на паузу. Так что всё, что я могу рассказать — это:
А) Я рада, что приняла такое решение. Октябрь и без того был богат на эмоции и ограничения.
Б) Жизнь бьет ключом, внутри меня по-прежнему идут какие-то небольшие перемены, которые, я верю, ведут к чему-то большему. А ещё у меня зреет одна идея, я надеюсь вам ее скоро показать.
Про ноябрь
Я боялась, что после перерыва меня обуяет лень и нежелание заниматься этим проектом дальше — со мной так часто бывает.
Сентябрь без мяса
Спойлер! Это будет, пожалуй, первый пост из серии год свободы, который мне неловко писать…
Для меня прием пищи без мяса не является полноценным. Так меня приучили с детства. Поэтому, хотя я и знала, что в мире зачем-то существуют вегетарианцы, значения этому я как-то не придавала.
Но после прочтения книги «Китайское исследование» я задумалась о роли мяса в жизни человека.К тому же все чаще начали попадаться статье о вреде животных белков, так что стало почти невозможным игнорировать эту тему.
( Read more…Collapse )
Август без нонфикшн
Задержалась с этим постом на целую неделю по вполне банальной причине — у меня был отпуск. И у мужа был (ох уж это прошедшее время). Так что мы старались проводить время вместе и не тратить его на интернет. По вполне благородной причине я пропустила все сроки, в общем:)
А теперь по делу. Совершенно неожиданным решением для меня стал отказ от чтения чужих мыслей и историй. Честно говоря, я думала этим устроить себе лайтовый месяц, ведь что может быть сложного в не-чтении? Вообще, мне кажется, что не-делать что-либо гораздо проще, чем делать. Спойлер: я ошибалась.
( Read more. ..Collapse )
Июль без косметики
!!ATTENTION!! 100% девчачий пост
Я уже не раз упоминала о своих проблемах с кожей. Поэтому можете себе представить, насколько привычной для меня стала косметика. Даже несмотря на то, что я понимаю, что в действительности bb-крем ничего не скрывает, каждый день я наносила его на кожу, чтобы надеть маску. Ради собственного успокоения. Когда кожа вроде бы скрыта от глаз, я чувствую себя спокойнее и увереннее.
Между тем я знаю, что лишняя декоративная косметика не приносит никакой пользы — только забивает поры. Особенно летом.
( Read more. ..Collapse )
Июнь без жалоб
Уже целых полгода я каждый месяц отказываюсь от чего-либо 🙂 И июнь не стал исключением. Его я собиралась провести без жалоб. Вообще-то, я не любитель сплетен и жалоб. Во всяком случае, так мне всегда казалось, но в последнее время я стала замечать, что градус жалоб на жизнь все возрастает — в том числе из-за того, что мое окружение этим излияниям слишком потакает. (Я не пытаюсь скинуть всю вину на окружающих, если что, я сама — порядочный нытик).
Сразу хочу оговорить, что я абсолютно против позитивной психологии и подавления чувств. Для меня отказ от жалоб — это не попытка всегда быть счастливой и радостной, забивать на проблемы и делать вид, что все хорошо. А скорее, попытка перейти от пустых жалоб к активным действиям.
( Read more.
ATTENTION! 100% девочковый пост
Апрель без соцсетей
Я ожидала, что этот месяц станет самым сложным из всех, но мои ожидания так и не оправдались. Сложными были первые три — четыре дня. И сегодняшний день, когда я впервые за этот месяц решила залезть в инстаграм. Но обо всем по порядку 🙂
( Read more…Collapse )
перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания
Они расчищали просеку через леса и оставляли за собой кучи древесной мякоти. | They’d clear a path through forests and leave big piles of wood pulp. |
Вислоухий еще раз попробовал вытянуть стрелу из мякоти ноги, и я сердито остановил его. | Once again Lop — Ear tried to drag the arrow through the flesh, and I angrily stopped him. |
Край мякоти верхней части говяжьего бедра для жарения — б/к. | Beef round tip steak cap off — bnls. |
Ростбиф из лопаточной мякоти — Содержит лопаточную кость, спинной хребет, ребра и ряд мышц. | Shoulder Blade Roast — Contains blade bone, backbone, rib bone and a variety of muscles. |
2.10 Твердость: признак текстуры мякоти, характеризующий сопротивляемость деформации и зависящий от сорта, степени зрелости и продолжительности хранения. | Firmness: attribute of flesh texture expressing resistance to deformation which depends on variety, stage of ripeness and on length of storage. |
Зараженные стебли нередко имеют всего лишь несколько клубней, которые поражены некрозом до мякоти, при этом им затрагивается только их часть. | Tubers produced from affected stems are often few and deformed with necrotic damage to tuber flesh and only a proportion of the tubers will be infected. |
Масло получаемое из белой мякоти кокоса, используется в нескольких отрослях промышленности | Oil is extracted from the white coconut pith… which is then used by several industries. |
В него попало с десяток пуль, но почти все засели в мякоти бедер. | There must be a dozen bullets in him, but most of them hit the thighs. |
Верую во единую Великую Тыкву, раскатанную за нас по противню и восшедшего в духовку, которая придет вновь, чтобы отделить кожуру от мякоти… | I believe in the Grand Pumpkin, almighty gourd, who was crustified over Pontius Pie — plate, and ascended into oven. He will come again to judge the filling and the bread … |
Он широко осклабился, обнажив розовый, цвета арбузной мякоти язык, и нелепо запрыгал, весь извиваясь, точно огромный английский дог. | His watermelon — pink tongue lapped out, his whole body wiggled and his joyful contortions were as ludicrous as the gambolings of a mastiff. |
Гарпун вонзился чудовищу в хвост, но за это время, подобно игле, блуждающей в теле человека, проделал путь в сорок футов и был найден в мякоти китового горба. | The original iron entered nigh the tail, and, like a restless needle sojourning in the body of a man, travelled full forty feet, and at last was found imbedded in the hump. |
Зубы ее блеснули меж губ, как белые зернышки в алой мякоти плода. | Her teeth showed like white seeds in a scarlet fruit. |
Питательный соковый напиток готовят из апельсиновой мякоти, также в меню входят жареные во фритюре закуски. | A nutritious juice drink is made from the orange — fleshed cultivars, and deep — fried snacks are also included. |
] лучшие урожайные сорта апельсиновой мякоти были выпущены для выращивания университетом Харамайя в качестве менее сладкого сладкого картофеля с более высоким содержанием витамина А. | ] better yielding orange — fleshed cultivars were released for cultivation by Haramaya University as a less sugary sweet potato with higher vitamin A content. |
Потемнение мякоти баклажанов происходит в результате окисления полифенолов, таких как наиболее распространенное фенольное соединение в плодах, хлорогеновая кислота. | The browning of eggplant flesh results from the oxidation of polyphenols, such as the most abundant phenolic compound in the fruit, chlorogenic acid. |
В некоторых кофейнях готовят курокуму, приправленную темно-коричневым нерафинированным сахарным сиропом, кофейным или карамельным сиропом, а также кигуму, приправленную сиропом из мякоти манго. | Kurokuma flavored with dark brown unrefined sugar syrup, coffee or caramel syrup and kiguma flavored with mango pulp syrup are made in some coffee shops. |
Сорт, известный как цамма, выращивают из-за его сочной белой мякоти. | The variety known as tsamma is grown for its juicy white flesh. |
Многие кормовые культуры сохраняются в виде сена, зяблика или мякоти. | Many fodder crops are conserved as hay, chaffed, or pulped. |
Корень свеклы содержит 75% воды, около 20% сахара и 5% мякоти. | The root of the beet contains 75% water, about 20% sugar, and 5% pulp. |
Персик-это цвет, который назван в честь бледного цвета внутренней мякоти плода персика. | Peach is a color that is named for the pale color of the interior flesh of the peach fruit. |
Цвет персика приближается к цвету внутренней мякоти этой разновидности персиков, известной как белые персики. | The color peach approximates the color of the interior flesh of that variety of peaches known as white peaches. |
Он может глотать плоды с очень крупными семенами, причем последние отрыгиваются или выделяются целиком, в зависимости от размера, после удаления мякоти. | It can swallow fruits with very large seeds, the latter being regurgitated or excreted whole, depending on size, after the pulp has been removed. |
Ароматизаторы могут быть добавлены в виде порошка, мякоти или сиропа к улуну, черному или зеленому чаю, который затем встряхивают со льдом в шейкере для коктейлей. | Flavors may be added in the form of powder, pulp, or syrup to oolong, black or green tea, which is then shaken with ice in a cocktail shaker. |
Кокосовое молоко-это непрозрачная молочно-белая жидкость, выделяемая из тертой мякоти зрелых кокосовых орехов. | Coconut milk is an opaque, milky — white liquid extracted from the grated pulp of mature coconuts. |
Кокосовый крем извлекают из первых отжимов тертой кокосовой мякоти непосредственно через марлю. | Coconut cream is extracted from the first pressings of grated coconut pulp directly through cheesecloth. |
Тонкое кокосовое молоко, с другой стороны, получают путем последующих отжимов после замачивания выжатой кокосовой мякоти горячей водой. | Thin coconut milk, on the other hand, is produced by the subsequent pressings after soaking the squeezed coconut pulp with hot water. |
Я хочу знать, сколько воды содержится в мякоти арбуза. | I want to know how much water is in the flesh of a watermelon. |
У многих растений развитие мякоти плода пропорционально проценту оплодотворенных яйцеклеток. | In many plants, the development of the flesh of the fruit is proportional to the percentage of fertilised ovules. |
В Индии к табаку иногда добавляют катарсис, приготовленный из мякоти. | In India, a cathartic made from the pulp is sometimes added to tobacco. |
У некоторых многосеменных плодов степень развития мякоти пропорциональна числу оплодотворенных яйцеклеток. | In some multiseeded fruits, the extent to which the flesh develops is proportional to the number of fertilized ovules. |
Сначала арабы делали вино из мякоти перебродивших кофейных ягод. | At first, the Arabians made wine from the pulp of the fermented coffee berries. |
Эффект зависит от источника пектина; Яблочный и цитрусовый пектины были более эффективны, чем пектин из мякоти апельсина. | The effect depends upon the source of pectin; apple and citrus pectins were more effective than orange pulp fiber pectin. |
В Венесуэле блюда из мякоти готовят с кокосовым молоком и измельченной рыбой в блюде под названием mojito en coco. | In Venezuela, pulp dishes are prepared with coconut milk and shredded fish in a dish called mojito en coco. |
Относительно низкая концентрация персина в спелой мякоти плодов авокадо обычно считается безвредной для человека. | The relatively low concentrations of persin in the ripe pulp of the avocado fruit is generally considered harmless to humans. |
Другой целью селекционеров растений было уничтожение семян, которые встречаются разбросанными по всей мякоти. | Another objective of plant breeders has been the elimination of the seeds which occur scattered throughout the flesh. |
Каштаны покрыты оболочкой, известной как пелликула или эписерма, которая плотно прилегает к мякоти плода и должна быть удалена из-за ее вяжущей силы. | Chestnuts are covered with a membrane, known as a pellicle or episperm, which closely adheres to the fruit’s flesh and must be removed because of its astringency. |
По мере того как распад прогрессирует вблизи мякоти, реакция также усиливается, и ощущение горячей диеты, а также холода становится громче. | As the decay progresses near the pulp the response also magnifies and sensation to a hot diet as well as cold gets louder. |
Он производится путем спиртового брожения неокрашенной мякоти винограда, которая может иметь кожицу любого цвета. | It is produced by the alcoholic fermentation of the non — coloured pulp of grapes, which may have a skin of any colour. |
Более темные виды Рамарии отличаются не кожистой текстурой мякоти и заостренными концами ветвей. | The title is featured in The House on Mango Street, comparing Ruthie to him. |
Более темные виды Рамарии отличаются не кожистой текстурой мякоти и заостренными концами ветвей. | Darker Ramaria species are distinguished by their non — leathery flesh texture and pointy branch tips. |
Более темные виды Рамарии отличаются не кожистой текстурой мякоти и заостренными концами ветвей. | It has large, greyish scales on its dorsal side and whitish on its belly. |
Эти продукты варьируются от зерновых смесей до апельсиновой корки и свекольной мякоти. | These products range from grain mixes to orange rinds and beet pulps. |
Это развитие продолжается на протяжении всей жизни и объясняет меньшие площади мякоти, найденные у пожилых людей. | This development continues throughout life and accounts for the smaller areas of pulp found in older individuals. |
Они оценивают текстуру кожицы и мякоти ягоды, а также цвет кожицы, семян и стеблей. | They evaluate the skin and pulp texture of the berry as well as the color of skins, seeds and stems. |
Извлечение ядра из мякоти является трудоемким процессом из-за их жесткой формы. | Extracting the kernel from the pulp is a time — consuming process because of their hard shape. |
Чтобы сделать casabe, крахмалистый корень горькой маниоки измельчают до мякоти, а затем отжимают, чтобы удалить молочную горькую жидкость, называемую yare. | To make casabe, the starchy root of bitter cassava is ground to a pulp, then squeezed to expel a milky, bitter liquid called yare. |
Этот метод предотвратил подрумянивание яблочной мякоти. | This method prevented the apple pulp from browning. |
Он тогда забудет его, а ему хотелось навсегда запомнить сочную мякоть. | He’d begin to forget, and he wanted to remember. |
Может, раны более серьезны, чем сказал врач, и напоминают гнилую и мятую мякоть фруктов. | But maybe they wouldn’t simply find brain cells that were prized and broken as though they had been teased with an icepick; it was possible that the injuries were larger, the doctor said, like the dead and pulpy edges of bruised fruit. |
Я вонзился зубами в сочную мякоть и ощутил слабый привкус алкоголя. | I sank my teeth into crisp moist sweetness that tingled on the tongue like something mildly alcoholic. |
Мякоть размалывают три раза подряд, при этом после каждого раза ее тщательно перемешивают. | The prunes are crushed with the chopper three times in succession, the pulp being carefully mixed after each crushing. |
Из них удаляются косточки, а мякоть размалывают при помощи измельчителя пищевых продуктов. | The prunes are stoned and the pulp is crushed with a food chopper. |
Помятости: допускаются незначительные помятости, площадь которых не превышает 1 см2, при условии отсутствия гнили, затрагивающей мякоть. | Bruising: Slight bruising not exceeding 1 cm2 is allowed as long as there is no rot affecting the flesh. |
Томаты должны иметь достаточно плотную мякоть, т. е. после обычного нажатия пальцами на плоде может оставаться едва заметный след. | Tomatoes should have reasonably firm flesh, i.e. a very slight mark may be visible on the fruit after normal finger pressure has been applied. |
Плодоножка и чашечка цветка могут быть поврежденными при условии, что мякоть сохраняется неповрежденной и защищенной. | The peduncle and the calyx may be damaged, provided the flesh remains intact and protected. |
Все они имеют более влажную мякоть по сравнению с картофелем, используемым для выпечки, но некоторые считают, что у этих сортов более мягкий вкус. | They are moister than baking potatoes, but — some say — have a blander taste. |
В поперечном разрезе мякоть плода не должна быть чрезмерно волокнистой4 или не иметь достаточного запаха. | A transverse section of the fruit must not reveal flesh that is excessively fibrous4 or lacking in aroma. |
Мякоть должна быть совершенно доброкачественной [, а кожица- свободной от грубого побурения]. | The flesh must be perfectly sound, [and the skin free from rough russeting]. |
Брызнем немного виноградного уксуса в его сочную мякоть. | Squirt a little aged balsamic vinegar into its fleshy center. |
Там только мякоть, без текилы. | And it’s all puree, no Tequila. |
в кембриджском словаре английского языка
Качественный чай улун подходит для заваривания от 4 до 8 чаев.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Высококачественный улун можно заваривать несколько раз из одних и тех же листьев, и, в отличие от зеленого чая, он улучшается при повторном использовании.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Некоторыми из этих типов являются зеленый чай, чай улун , черный чай, ароматизированный чай, белый чай и прессованный чай.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Он очень серьезен и всегда предлагает улун чай всем — подразумевается, что он накачивает людей наркотиками.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Авторитетные дилеры обычно заявляют, натуральный это продукт или ароматизированный 9.0003 улун .
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Существует четыре основных вида чая: черный, улун , зеленый и белый.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Большинство чаев улун , особенно высокого качества, содержат уникальные сорта чайных растений, которые используются исключительно для определенных сортов.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
В разных регионах отдают предпочтение разным сортам чая: черному, зеленому или улун , и используют разные ароматизаторы, такие как молоко, сахар или травы.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Кроме того, улун может выиграть от старения при сжигании на древесном угле.
От
Википедия
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.
Будучи черным чаем, он имеет более сильный вкус и более высокое содержание кофеина, чем зеленый, улун или белый чай, хотя и несколько меньше, чем кофе.
От
Википедия
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.
Термин чай улун заменил старый термин, когда в моду вошел рассыпной чай.
Из
Википедия
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован по лицензии CC BY-SA.
Исинские чайники из пурпурной глины — это традиционный сосуд для заваривания чая улун .
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Кроме того, он позволяет выдерживать определенные сорта чая улун в течение десятилетий, если о них заботятся, время от времени обжаривая.
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Совсем недавно стал использоваться термин «(biho wlng ch)», переведенный как белый чай улун .
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Он был слишком молод, чтобы пить праздничное сакэ на вечеринке после турнира, и вместо этого ему пришлось довольствоваться чаем улун .
From
Wikipedia
Этот пример взят из Википедии и может быть повторно использован под лицензией CC BY-SA.
Просмотреть все примеры улун
Эти примеры взяты из корпусов и источников в сети. Любые мнения в примерах не отражают мнение редакторов Кембриджского словаря, издательства Кембриджского университета или его лицензиаров.
Купить молочный улун с османтусом Jin Xuan (桂花金萱) из Тайваня
- Молочный и ароматизированный улун
- Османтус Цзинь Сюань Молочный улун (桂花金萱)
- Описание
- Отзывы (0)
Osmanthus Jin Xuan Milk oolong представляет собой сочетание чая Jin Xuan Milk oolong с цветами османтуса. Во время запекания (заключительный этап обработки чая) чай очень медленно впитывает аромат свежего цветка османтуса, что придает чаю тонкую цветочную ноту. Все производители имеют свою технологию приготовления этого чая, но используют традиционный метод обработки без каких-либо химических элементов и ароматизации.
Молочный улун Цзинь Сюань из Ли Шаня происходит из очень высокогорного района, который является самым высоким горным хребтом на Тайване. Гора Ли имеет высоту более 2000 метров над уровнем моря. Чайные деревья Ли Шань выращивают в этой холодной и влажной среде, что делает чайный лист мягким и с удивительным фруктовым ароматом и вкусом.
Молочный улун от Li Shan имеет неповторимый горный аромат и приятный вкус, насыщенный ароматом цветов и растений.
Османтус – небольшой вечнозеленый кустарник, цветущий в конце лета или в начале осени. Цвет цветков османтуса варьируется от белого, кремового, желтого до оранжево-желтого.
Молочный улун с османтусом Jin Xuan имеет широкий спектр преимуществ: улучшение пищеварения, здоровья сердца, здоровья легких, детоксикация человеческого организма, здоровье кожи и здоровое похудение. Чай с османтусом улун богат антиоксидантами, которые могут помочь снизить риск возникновения проблем с сердцем.
Листья: зеленые, компактные, свернутые в маленькие шарики, расправляющиеся при заваривании и цветки османтуса.
Вкус
Настой золотисто-желтый, чистый и светлый. Сладкий и мягкий молочный вкус с цветочными нотками придает легкий, но насыщенный цветочный аромат и вкус.
Пивоварение
Вы можете использовать любой чайник, но глиняный чайник подходит гораздо лучше.
Подогреть заварочный чайник кипятком, положить 2-3 грамма чая, влить небольшое количество кипятка в чай и вылить, затем влить 225-250 мл кипятка и накрыть заварочный чайник на 3 минут до подачи.
Температура кипения – 85-95°C (185-203°F). Вы можете использовать это количество чая 3-4 раза.
Листья чая разворачиваются для полного вкуса.
Дополнительная информация
Один из традиционных способов заваривания. В зависимости от индивидуальных вкусовых предпочтений вы можете варьировать время заваривания от 35 с до 5 минут.
Вы также можете использовать традиционный китайский способ заваривания — проливая, используя гайвань и заваривая каждый раз по 3-5 секунд.