Abs в медицине что это такое: | это… Что такое Абс-?

Содержание

ABS фитнес – секрет красивого пресса и здоровой спины

ABS фитнес в клубе Biosfera

ABS расшифровывается с английского как Abdominal Back Spine. В таком фитнесе задействуются мышцы спины и брюшного пресса. Остальная мускулатура тела также работает, но в меньшей степени. Это одновременно силовой и функциональный тренинг. Для лучшего эффекта применяют дополнительное спортивное оборудование: гантели, бодибары и другие.

Спина и пресс тесно взаимосвязаны. Если будешь качать пресс, будут развиваться и мышцы спины. Будешь тренировать спину, то пресс также будет задействован. Зачастую, чтобы избавиться от болей в спине или пояснице, нужно просто покачать пресс. Мышцы спины разогреются, станут более эластичными, уберется застой, и боли постепенно пройдут.

Кому рекомендуетс

я?
  1. Занятие одинаково полезно для мужчин и женщин. Рельефный мужской пресс вызывает восторг у женщин. Плоский женский животик, стройная спина привлекают мужчин. Дело не только в красоте. Это важно для здоровья.
  2. Офисным работникам занятие ABS крайне важно и полезно. Сидящая работа блокирует мышцы, начинает болеть спина и шея, неравномерная нагрузка на позвоночник. Тренировки помогают привести в тонус застойные мышцы, избавиться от неприятных ощущений.
  3. Всем желающим избавиться от избыточного веса, стать стройным и подтянутым. Лишние сантиметры на талии, животе и бедрах легко уйдут при регулярных занятиях.
  4. Для женщин после родов тренировки ABS особенно полезны. Они помогают привести в норму мышцы живота и спины, которые испытывали серьезные нагрузки во время беременности. Это отличный способ убрать животик.
  5. Людям с проблемами в спине и позвоночнике. Если врач для лучшего самочувствия и лечения рекомендует дополнительные занятия физкультурой, то займитесь ABS фитнесом.
  6. Всем людям с активным образом жизни, которые любят движение, спорт, хотят быть здоровыми, стройными и красивыми.

Преимущества и особенности

ABS в фитнесе имеет массу преимуществ, которые заметны сразу же, с первой тренировки:

  • укрепляется пресс и спина;
  • сжигаются сотни калорий;
  • «тают» жировые отложения;
  • уменьшается целлюлит, бока и обвисший живот;
  • сокращается объем талии;
  • развивается выносливость;
  • улучшается настроение и самочувствие.

Занятия под руководством опытного тренера полностью исключают возможные травмы и повреждения. Нагрузки на мышцы спины и живота даются дозировано и пропорционально. При выполнении упражнений будут активно работать прямые и косые мышцы пресса по всей их длине. Здоровый позвоночник – это мечта всех. Комплекс упражнений направлен на его растяжение и укрепление прилегающих к нему мышц. После регулярных тренировок позвоночник и спина становятся более гибкими и подвижными, не так болезненно реагируют на ежедневные нагрузки.

Велнес-клуб BIOSFERA приглашает на тренировки

Если вам нужно привести в порядок свой пресс, живот, талию и спину, то записывайтесь на ABS фитнес в наш клуб. Занятия проводит опытный тренер, который оценит вашу проблему и пожелания, порекомендует наиболее подходящий темп тренировки. В клубе сформированы небольшие группы для начинающих и продвинутых. Поэтому темп упражнений для вас будет оптимальный.

В зале имеется все необходимое оборудование. В план тренировок включены упражнения с гантелями и другим спортивным инвентарем. Мы приглашаем мужчин и женщин, которые хотят быть с прямой спиной, красивой осанкой, плоским животом и идти по жизни с расправленными плечами и гордо поднятой головой.

Сокращения в медицинских рецептах

Skip to content

Предыдущая Следующая

Словарь сокращений в медицинских рецептах

К Вашему вниманию список распространенных сокращений, используемых в медицинских рецептах. Это не полный список всех сокращений в рецептах, а лишь самые распространенные. Как правило медики сокращают слова в рецептах на латинском  языке, в таблице ниже приведены также английские соответствия сокращениям и их перевод на русский язык.

Список сокращений в английских рецептах

СокращениеПолное название на английскомПеревод на русский язык
aaof eachкаждого
ad
up to
вплоть до/не более
a. c.before mealsдо еды
a.d.right earправое ухо
ad lib.use as much as one desires; freelyприменять без ограничений
admov.applyнаносить, использовать
agitstir/shakeразмешать/встряхнуть
alt. h.every other hourчерез каждый час
a.m.morning, before noonутром, до обеда
ampampuleампула
amtamountколичество
aqwaterвода
a.l., a.s.left earлевое ухо
A.T.C.around the clockкруглосуточно
a.u.
both earsоба уха
bistwiceдва раза
b.d./b.i.d.twice dailyдва раза в день
B. M.bowel movementкишечная перистальтика (стул)
bol.as a large single dose (usually intravenously)большая разовая доза (как правило внутривенно)
B.S.blood sugarсахар крови
B.S.Abody surface areasучастки поверхности тела
BUCCinside cheekвнутренняя сторона щеки
cap., caps.capsuleкапсула
cwith (usually written with a bar on top of the «c»)с (чем-то) (обычно пишется с верхней горизонтальной чертой)
cfood
еда
ccwith food, (but also cubic centimetre)с едой (а также — кубический сантиметр)
cfwith foodс едой
comp.compoundсмесь
cr., crmcreamмазь
D5Wdextrose 5% solution (sometimes written as D5W)5% раствор Д-глюкозы (иногда пишется D5W)
D5NSdextrose 5% in normal saline (0. 9%)5% Д-глюкоза в солевом растворе (0,9%)
D.A.W.dispense as writtenотпускать по рецепту
dc, D/C, discdiscontinueпрекращать
dieb. alt.every other dayчерез день, раз в два дня
dil.diluteрастворять, разбавлять
disp.
dispenseотпускать по рецепту
div.divideделить
d.t.d.give of such dosesдавать по таким дозам
D.W.distilled waterдистиллированная вода
elix.elixirэликсир, панацея
e.m.p.as directedв соответствии с предписанием
emuls.emulsionэмульсия
etandи
ex aqin waterв воде, с водой
fl. , fld.fluidжидкость
ft.make; let it be madeприготовить
ggramграмм
grgrainгран (= 0, 0648 г)
gtt(s)drop(s)капля(и)
Hhypodermicподкожная (инъекция)
h, hrhourчас
h.s.at bedtimeперед сном
IDintradermalвнутрикожная (инъекция)
IMintramuscular (with respect to injections)внутримышечная инъекция
inj.injectionинъекция
IPintraperitonealвнутрибрюшинная инъекция
IVintravenousвнутривенная (инъекция)
IVPintravenous pushвнутривенно струйно
IVPBintravenous piggybackпоследовательная внутривенная инъекция
LCDcoal tar solutionугольный раствор
linlinimentжидкая мазь (для растирания)
liqsolutionраствор
lot.
lotionлосьон
M.mixсмесь
m, mina minimumминимум
mcgmicrogramмикрограмм
m.d.u.to be used as directedиспользовать по назначению
mEqmilliequivalentмиллиграмм-эквивалент
mgmilligramмиллиграмм
mist.mixсмесь (смешивать)
mLmillilitreмиллилитр
nebula sprayспрей
N.M.T.not more thanне более, чем
noct.at nightночью
non rep.no repeatsне повторять
NSnormal saline (0.9%)0,9% раствор натрия хлорида
1/2NShalf normal saline (0.45%)0,45% раствор натрия хлорида
N. T.E.not to exceedне превышать
o_2both eyes, sometimes written as o2оба глаза, иногда передается на письме o2
o.d.right eyeправый глаз
o.s.left eyeлевый глаз
o.u.both eyesоба глаза
ozounceунция
perby or throughс (с помощью)
p.c.after mealsпосле еды
p.m.evening or afternoonвечером или после полудня
prnas neededпо необходимости
p.o.by mouth or orallyперорально
p.r.by rectumректально
pulv.powderпорошок
qeveryкаждый
q.a.d.every other dayчерез день, раз в два дня
q. a.m.every day before noonкаждый день до обеда
q.d.s.four times a dayчетыре раза в день
q.p.m.every day after noonкаждый день после обеда
q.h.every hourкаждый час
q.h.s.every night at bedtimeкаждый вечер перед сном
q.1hevery 1 hour; (can replace «1» with other numbers)каждый 1 час (1 можно заменить любой цифрой)
q.d.every dayкаждый день
q.i.d.four times a dayчетыре раза в день
q.o.d.every other dayчерез день, раз в два дня
qqhevery four hoursкаждые четыре часа
q.s.a sufficient quantityдостаточное количество
QWKevery weekкаждую неделю
Rrectalректальный
rep. , rept.repeatsповторение
RL, R/LRinger’s lactateлактат Рингера
swithout (usually written with a bar on top of the «s»)без (обычно пишется с верхней горизонтальной чертой)
s.a.use your judgementна ваше усмотрение
SC, subc, subcut, subq, SQsubcutaneousподкожный
sigwrite on labelнадпись на этикетке
SLsublingually, under the tongueсублингвально, под языком
solsolutionраствор
s.o.s., si op. sitif there is a needпри необходимости
ssone halfполовина, 1/2
statimmediatelyнемедленно
suppsuppositoryсвеча
suspsuspensionвременное прекращение
syrsyrupсироп
tabtabletтаблетка
tal. , tsuchтакой, подобный
tbsptablespoonстоловая ложка
trochelozengeпастилка
tspteaspoonчайная ложка
t.i.d.three times a dayтри раза в день
t.d.s.three times a dayтри раза в день
t.i.w.three times a weekтри раза в неделю
top.topicalлокальный
T.P.N.total parenteral nutritionполное парентеральное питание
tr, tinc., tinct.tinctureпримесь, настойка
u.d., ut. dict.as directedпо предписанию
ung.ointmentмазь
U.S.P.United States PharmacopoeiaФармакопея США
vagvaginallyвагинально
wwithс
w/owithoutбез
Xtimesраз (количество раз)
Y. O.years oldвозраст

Медицинский перевод в Бюро Переводов «Бридж»

Бюро переводов Бридж2017-02-27T01:05:23+03:00

Контакты

Заказать перевод

Поиск

Результат поиска:

Последние статьи

  • Какую информацию необходимо переводить на веб-сайте?
  • Виды нотариального заверения переводов
  • Процедура подачи документов в WES
  • Названия украинских ВУЗов на английском
  • Как формируется цена на перевод текста в бюро переводов